ENGLISH, please!Klub putnika - o namaKlub putnika - članstvoLinkoviKontakt
Welcome, Guest. Please login or register. Home Home galerija Help Search Login RegisterToday is 25-05-2013, 03:31:32
News: Drage naše, dragi naši, dobrodošli na forum Kluba Putnika... da biste nešto i pisali, registrujte se i obavezno pročitajte pravilnik... a za to vam je potrebno, u proseku, dva minuta.
+  Klub putnika Srbije - Serbia Travel Club - Forum
|-+  Putnički servis
| |-+  Jezici - naši i strani
| | |-+  nepremostive lingvistichke razlike... :)
« previous next »
Pages: 1 ... 5 6 [7] 8 9 Add to: Facebook Print
Author Topic:

nepremostive lingvistichke razlike... :)

 (Read 26356 times)
Velicanstveni
putnik-pripravnik
**
Posts: 37


« Reply #90 on: 01-06-2009, 00:48:52 »

stimavan, tj. baš onako kako i piše.
Logged
Velicanstveni
putnik-pripravnik
**
Posts: 37


« Reply #91 on: 01-06-2009, 00:51:25 »

Nikolar91:
Nije ni to!
A što se tiče prženica i pofezni, mislim da je to ista stvar. To je ono kad imaš bajat hleb, pa kriške od njega uvaljaš u jaja i ispržiš.
Logged
Nikolar91
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 898

Personal Text:


« Reply #92 on: 01-06-2009, 22:52:10 »

moja baka se sa tobom ne slaze Cheesy

ajde da se odgovori tebi na pitanje pa onda meni, ili ko je vec na redu. nastace zbrka.
Logged
Velicanstveni
putnik-pripravnik
**
Posts: 37


« Reply #93 on: 26-06-2009, 17:59:28 »

Pošto vidim da se ovaj topic zabagovao kod moje reči, da rešim misteriju:
stimavan je stidljiv. Lokalitet: severna Šumadija, okolina Kosmaja.

Aj dajte sad neki novi izraz!
Logged
Silbasboy
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 399


« Reply #94 on: 26-06-2009, 18:59:26 »

A što se tiče prženica i pofezni, mislim da je to ista stvar. To je ono kad imaš bajat hleb, pa kriške od njega uvaljaš u jaja i ispržiš.
[/quote]

Kao prvo, przenice su prepeceni hleb, recimo imas stari hleb, stavis ga u ono tipa sprava za bakin kolac, proprzis (zato se i zove przenica) i onda lepo jedes SU CIM 'OCES! Najbolje je preliti uljem, namazati belim lukom i staviti paradajz od gore! Mmmmm.......

A to sa jajima su ZAVIJACE!!! xexe To se jede sa pekmezom i FANTASTICNO JE!
Logged

Ja nisam lala, ja sam Bacvanac!
Nikolar91
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 898

Personal Text:


« Reply #95 on: 27-06-2009, 21:31:19 »

Da ja sad razresim oko przenica, pofezni, moca,

U raznim krajevima imaju razna imena za jednu istu stvar, cak se negde isti izrazi poklapaju. Tako recimo u severnom delu banata, tanije oko Čoke , kleb umocen u jaja i isprzen u ulju je pofezna ili ,,lebujaja''. Przenica je ovde hleb isprzen u ulju bez jaja na koji se uglavnom natrlja beli luk i tako jede. Moca je kada uzmete hleb i umocite ga u svezu mast od pecenja, jos neohladjenu (to nije ona varijanta kada se namaze mast na hleb i pospe papricicom).

Kad sam dosao u Novi Sad naisao sam na razna tumacenja ovih pojmova. Moca je ustvari ,,hlebujaja'' odnosno pofezna. Prava moca, odnosno hleb umocen u svezu mast, nema poseban naziv. Cuo sam jos naziva za ,,hlebujaja'' na primer ,,petlovo oko'' ili nesto slicno. Cak sam cuo i neku varijantu sa spominjanjem zlata ,, zlatne oci'' ili tako nesto.  Grin

prijatno 
Logged
miloica
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 432


« Reply #96 on: 05-07-2009, 11:00:36 »

Да покушам да поведем мало причу у супротном смеру. Како бисте на енглески превели ''жубор вода жуборила''? Мени ништа не пада на памет. rolleyes
Logged
Nikolar91
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 898

Personal Text:


« Reply #97 on: 06-07-2009, 18:24:24 »

evo sta kaze brat google:   
water ripple bubble
Logged
Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2958


« Reply #98 on: 15-07-2009, 11:29:40 »


  Šta je to milihbrot?
Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
Vlada
putnik srednjeprugaš
****
Posts: 291


« Reply #99 on: 15-07-2009, 11:49:17 »

Vrsta kolača možda?
Logged
Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2958


« Reply #100 on: 15-07-2009, 11:56:42 »


  I ja mislim da je nekakvo pecivo, kolač, šta li...  Sem toga, da li je milihbrot isto što i komisbrot? Smiley
Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
chichica
novajlija
*
Posts: 26


« Reply #101 on: 15-07-2009, 12:10:36 »

slatko testo u srbalja poznatije kao "miliprot". nije isto sto i "komisprot"
Logged
marko.petrovic
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 1086

a jedem spal bi a se dignem jel bi


« Reply #102 on: 18-01-2011, 10:39:58 »

Turate li šušpe u mandžu? Njeknja me onija njurča podira pa ču mu, kad ga sretnem, strošim njokalicutu

odličan članak
http://www.blic.rs/Vesti/Srbija/189363/Ne-smeta-im-sto-imaju-samo-dva-padeza
Logged
Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2958


« Reply #103 on: 18-01-2011, 15:35:50 »


  Veoma zanimljivo!

  U Panajotovićevom „Rečniku“ beležimo i ove reči: azdisal (ima svega u izobilju), alnut (čaknut), ape (ujeda, ugriza), asli (isti kao, baš kao), bašta (otac), brobinjak (mrav), varka (žuri), vrvina (staza), vreka (mekeće), vrlja (baca), davija (svađa), drezgavo (neugodno), žvanjča (priča svašta), željuje (žudi za nečim), zavalija (nesrećan, jadničak, jadnik), jebandžija (strana osoba, čovek sa strane), zajeckuje (zamuckuje), zbirut’k (sakupljeno zbrda-zdola)...

  Mogao bih u svoj vokabular da uvedem poneku od ovih reči Smiley Ako vidim digod taj njegov Rečnik, kupiću.
Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
Dragance
Global Moderator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2618


« Reply #104 on: 18-01-2011, 16:32:48 »

Ja sam imao dvojicu kolega na faxu, jedan iz Pirota, drugi iz Dimtrovgrada. Kad pocnu da pricaju, apsolutno nista ih ne razumem Cheesy Rekli su mi da u njihovom "jeziku" postoji jedan glagol koji moze da znaci sve, a to je, u tekstu spomenuti, glagol "onoditi" Grin
Tako, recimo, mogao bih da govorim pirocanski, samo kazem: "Onodio sam ovo...", pa nek se oni misle sta sam hteo da kazem Wink
Logged
Pages: 1 ... 5 6 [7] 8 9 Add to: Facebook Print 
« previous next »
Jump to:  


Login with username, password and session length
Navigacija za ceo sajt
HomePutopisPutoskopBlogIskustvenik
Vize i ambasadeFoto-galerijaDestinacije - SrbijaAutostoperski vodičForum
O namaUčlanite seLinkoviKontaktENGLISH, please!

Klub putnika Srbije Facebook Klub putnika Srbije Twitter Klub putnika Srbije Youtube

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines | Klub putnika Srbije | Serbia Travel Club