ENGLISH, please!Klub putnika - o namaKlub putnika - članstvoLinkoviKontakt
Welcome, Guest. Please login or register. Home Home galerija Help Search Login RegisterToday is 24-05-2013, 07:22:03
News: Drage naše, dragi naši, dobrodošli na forum Kluba Putnika... da biste nešto i pisali, registrujte se i obavezno pročitajte pravilnik... a za to vam je potrebno, u proseku, dva minuta.
+  Klub putnika Srbije - Serbia Travel Club - Forum
|-+  Razno
| |-+  O klubu / sajtu...
| | |-+  Kako objaviti putopis - FAQ
« previous next »
Pages: [1] Add to: Facebook Print
Author Topic:

Kako objaviti putopis - FAQ

 (Read 2899 times)
Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2957


« on: 07-10-2009, 21:56:12 »


   Pošto me je u poslednje vreme više ljudi pitalo kako objaviti putopis na sajtu, evo ukratko šta i kako.


Q: Kako objaviti putopis?
A: Dovoljno je poslati ga na adresu klubputnika/@/yahoo.com, najbolje u Word formatu. Slike mogu biti u tekstu, ili poslate posebno. Pritom izbaciti kose crte iz adrese Smiley


Q: Šta dalje?
A: Ja pročitam putopis, da vidim da li odgovara opštoj koncepciji sajta. Ukoliko ne mogu sam da odlučim, prosledim nekolicini drugih ljudi. Zatim se dešava jedna od tri mogućnosti:

       a) Odgovorimo autoru da je tekst ok, i da ćemo ga objaviti
       b) Odgovorimo autoru da tekst ima potencijal, i predložimo šta bi se moglo poboljšati
       c) Odgovorimo autoru da tekst nije ok
       d) Ne odgovorimo autoru (Uglavnom ako ne znamo šta da odgovorimo, pa kažemo "još ćemo razmisliti", a u međuvremenu zaboravimo. Nažalost, i to se dešava.)

     
Q: Kakve putopise objavljujemo?
A: Trudimo se da održimo kvalitet pisanja, kao i da ga, malo-pomalo, podižemo. Suština je da putopis sadrži nešto originalno, da ima duha, i da ima ličnu dimenziju.


Q: Koliko se čeka na objavljivanje?
A: Ponekad jedan dan, ponekad više dana, a ponekad i više nedelja.


Q: Zašto se čeka toliko? Zašto se putopis ne objavi odmah?
A: Evo zašto:

    - Prvo je potrebno uraditi lekturu-korekturu teksta. Srediti pravopisne greške, srediti greške u kucanju, ispeglati poneku rečenicu.

    - Zatim je potrebno obraditi svaku sliku - doterati boje/kontrast/kropovati/optimizovati za web, tamo gde je to potrebno. Podesiti dimenzije, ubaciti watermark. Kada ima jako mnogo slika, potrebno je nekoliko njih spojiti u kolaže.

    - Napraviti novu stranicu na sajtu, ubaciti tekst, formatirati pasuse.

    - Ubaciti slike u tekst, jednu po jednu. Za svaku se podešava poravnanje (da ne bude velikih belih površina), spacing, unose se ključne reči u "alt" i "title" polja (za pretraživače), svakoj se stavi tanak crni okvir, itd.

     - Smisliti naslov za tekst, izvući jedan pasus kao uvod, ubaciti thumbnail za naslovnu stranicu, uneti ključne reči i description u odgovarajuća polja (za pretraživače).

     - Pregledati da li je sve dobro, popraviti što treba, objaviti tekst, ubaciti link na Fejsbuk.

      U pitanju su jednostavni koraci, ali ukoliko je tekst dugačak, sa puno slovnih grešaka (često ih ima milion), puno stilskih/pravopisnih grešaka (a gotovo nijedan tekst nije bez njih), lektura ume da potraje. Ako tekst ima puno slika (a bude i do 50 po jednom putopisu), dok se svaka otvori u Photoshopu, sredi, ubaci u tekst, poravna, opiše odgovarajućim tagovima, ni to ne može da se uradi za pola sata. Kako je u pitanju volonterski rad, prirodno je da nema najviši prioritet - prvo se moraju završiti obavezne stvari Smiley

     
Q: Zašto je neophodan tako složen proces?
A: Nijedan medij kome je stalo do kvaliteta, bio on štampani ili elektronski, ne objavljuje tekstove bez lekture. Većini sajtova je samo stalo da navuku što više materijala i posetilaca, pa autori mogu sami da postavljaju svoje tekstove. Mi ne želimo mnogo materijala; bitno nam je da ono što objavimo bude valjano. Isto se može reći za slike - ne volimo da stavljamo preeksponirane, ili pretamne, na kojima jedva da se išta vidi, sa lošim kontrastom ili bojama.

   Želimo da redovni posetioci sajta znaju da ovde mogu da očekuju dobre tekstove. Da mogu da računaju na to. Već mi je mnogo ljudi reklo kako je sajt "izuzetno pismen", "veoma kulturan i civilizovan", kako "promoviše dobar sistem vrednosti" itd. Da bi se to postiglo, potrebno je obratiti pažnju na detalje.


Q: Zašto ne nađete više ljudi koji će to da rade, pa da ide brže?
A: Za pravopisno-stilske korekcije potrebno je određeno znanje/iskustvo na tom polju. Za sređivanje slika potrebno je poznavanje Photoshopa. Za sklapanje/objavljivanje teksta potrebno je upoznati okruženje i naučiti kako se to radi. Za svaki od tih koraka potrebni su vreme i dobra volja. Ukratko - nedostaje nam stručni kadar Smiley


    Za sva dodatna pitanja - tu je ova tema.

Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
bjuti
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 1190

Мераклија


WWW
« Reply #1 on: 07-10-2009, 22:27:45 »

Ја сам путопис са Ртња посало Чивитлију за објављивање,  а на његово инсистирање морао ке да буде завршен за два дана. Од тада је прошло 6 месеци. Grin Важи и за Јелену Мукицу и она има путопис с Ртња.
Logged

Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2957


« Reply #2 on: 07-10-2009, 23:20:18 »


   bjuti, onda je tvoj slučaj verovatno pod d) Smiley
Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
bjuti
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 1190

Мераклија


WWW
« Reply #3 on: 07-10-2009, 23:30:28 »

 Grin

Мој случај је под ђ) Чивитли је лењ.
Logged

Dragance
Global Moderator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2611


« Reply #4 on: 08-10-2009, 00:15:44 »

Ova poslednja tacka mi se ne svidja! Zar je moguce da medju nama nema dovoljno pismenih i onih koji umeju bar malo photoshop da koriste?! Mislim da je najveci problem sto se "prvo moraju zavrsiti obavezne stvari" Smiley
Logged
Lazar
Administrator
putnik dugoprugaš
*****
Posts: 2957


« Reply #5 on: 08-10-2009, 00:38:27 »


   Draganče, padaš u tipičnu zamku Smiley Lekturu obično rade lektori, što znači - profesionalci. Davno, kada sam počeo da radim kao prevodilac, moja tipična reakcija je bila - zar sam ja nepismen, pa da neko treba da mi prepravlja tekst? Posle sam shvatio da nije baš tako jednostavno kao što izgleda. Treba tu dosta kilometraže, a sama pismenost nije dovoljna. Manje-više svi tekstovi koje dobijamo su sasvim pismeni.
Logged

Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodro u rodno tle.
Marko86
putnik srednjeprugaš
****
Posts: 253

lil crazy


« Reply #6 on: 01-03-2011, 23:06:04 »

Ako zatreba pomoc oko photoshopa, rado cu volontirati, posto bih i ja da pomognem u radu kluba, kad vec ne ucestvujem finansijski jelte.. a photoshop mi u jednu ruku i jeste struka, i gotovo svaki dan radim u njemu Smiley  Tako da ako vam bude trebala radna snaga, vi javite  Tongue
Logged
Pages: [1] Add to: Facebook Print 
« previous next »
Jump to:  


Login with username, password and session length
Navigacija za ceo sajt
HomePutopisPutoskopBlogIskustvenik
Vize i ambasadeFoto-galerijaDestinacije - SrbijaAutostoperski vodičForum
O namaUčlanite seLinkoviKontaktENGLISH, please!

Klub putnika Srbije Facebook Klub putnika Srbije Twitter Klub putnika Srbije Youtube

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2013, Simple Machines | Klub putnika Srbije | Serbia Travel Club