iva_ob

Members
  • Content Count

    13
  • Joined

  • Last visited

About iva_ob

  • Rank
    novajlija

Profile Information

  • Location
    Lost in Thought

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Nisam čula, do sada, da je neko overavao dodatak diplomi. Dodatak diplomi čak i nije u sklopu neophodne dokumentacije za dobijanje radne vize.
  2. @frktalj Fotokopirala sam nakon overe u sudu i ministarstvima. Dovoljna je samo jedna kopija. Da ne bude neke zabune, evo i detalja: Sva dokumenta koja vam prevodi sudski tumač i budu overena od suda i oba ministarstva, bice uvezana kanaprčetom i ispečatirana. Tako na pr. vaš originalni non criminal record koji uzmete u SUP-u će na poleđini imati tri pečata: pečat osnovnog suda i po pečat oba ministarstva, dok će prevod ovog dokumenta biti uvezan kanapčetom i sadrži: prevod overen od strane sudskog tumača (na taj prevod sud i oba ministarstva stavljaju svoj pečat) i fotokopiju obe strane
  3. Možda će i ovo biti korisne informacije što se tiče legalizacije u Konzulatu NR Kine u Beogradu: Sajt kineske ambasade još uvek nije ažuriran, pa će vam troškovi za legalizaciju biti malo veći. 24$ po dokumentu koji se legalizuje košta regularan proces, a 50$ po dokumentu je za hitnu proceduru. Obrazac za legalizaciju se može uzeti i u Konzulatu, a popunjava se isključivo CRNOM hemijskom olovkom (srećom, olovke imaju u Konzulatu). I obavezno morate fotokopirati sva dokumenta koja želite legalizovati.
  4. Dobre vesti! Iz Oxforda su mi danas javili da su moja dokumenta gotova. Dokumenta sam poslala poštom i dostavljena su im u ponedeljak 30. jula, a danas oko 15h su mi javili da je gotovo. To će biti 9 radnih dana. Dokumenta se podižu u njihovim prostorijama (sa naznakom: PONESITE KEŠ ).
  5. Agencije koje trčkaju po ministarstvima i nose dokumentaciju na overu - za sada znam jednu - Oxford Akademija. Pre nego što sam im poslala dokumenta, zatražili su da ista prethodno overim u sudu opštine gde su dokumenta izdata. Njihov cenovnik je: - prevod na kineski overen od strane sudskog tumača, po prevodilačkoj strani do 1800 karaktera: 2400 din. - usluga nošenja dokumenata po ministarstvima: 3000 din. Na ovu cenu SE DODAJE cena overe dokumenata u oba ministarstva. Poslednji korak legalizacije, nošenje dokumenata u Konzulat NR Kine, ne rade oni. Napomenula bih
  6. Da, već sam razgledala poslove na echinacities.com. To mi je difinitivno prva stanica. Samo treba da završim pismo preporuke i da malo "našminkam" CV. Dosta stvari radim uporedo, pa sam možda malkice spora. A što se pregovora o poslu tiče, svakako je da se svako bori za sebe i za svoju platu i uslove u kojima će raditi - pa kom' opanci, Tom i Džeri Instalirala sam WeChat, ali bi neko morao da me ubaci na neku od tih grupa. Mogu li da ti posaljem moj kontakt u PP?
  7. Lepo kažeš "master"! Sve me je sramota kada uporedim moju diplomu (i predmete koje sam ja imala) sa predmetima koji se sada uče na mom faxu po Bolonji. No dobro, država kaže da smo masteri i mi se tu ne bunimo. Baš to što si mi predložio i jeste moja ideja, da odem u Kinu i počnem sa engleskim, a posle, kako mi bude. E sad, jedna stvar me izuzetno buni koju svi članovi na forumu konstantno ponavljaju, a ne sećam se da je neko obrazložio i pojasnio tok događaja. Kažeš: "Najbolje bi bilo da dođeš i počneš da predaješ engleski", i nije problem, dođem ja u Kinu. I šta onda? To bi znači
  8. Zdravo Lazare Hvala za info. Nisam znala da su i nastavnici likovnog trazeni. To je extra ako se nastava odvija na engleskom, jer ja ne znam ni rec kineskog. Mada sam uzela da ucim neke osnovne reci, tipa: hvala, dobar dan, da, ne,... Kao deca kad krenu da uce da pricaju. Ja sam diplomirani graficki dizajner, ali takodje mogu raditi u osnovnoj i srednjoj skoli kao nastavnik likovnog. Fax sam zavrsila po starom programu. Pre nekih 15ak dana sam zvala studentsku sluzbu i dobila informaciju da mogu uzeti ekvivalent, pa ce se tako moja diploma izjednaciti sa master diplomom. To je svaka
  9. Hvala puno @noskich! Uplatila kurs! Da mi ne "pobegne" i ovaj. Da, znam koliko vrede svi ovi petparacki kursevi, Miki Maus kursevi kako ti, ili neko drugi rece u nekoj od prethodnih poruka. Ti si u pravu kada kazes da respektabilni poslodavac ovakav TEFL ne bi ni pogledao, ali posto se radi o pro-formi, onda ce i ovo proci. A i, nije da se hvalim, Photoshop mi prilicno ide od ruke, pa cu i doraditi nesto ako zatreba (Joj, sad ne moram da idem u zatvor kada sam rekla ovako nesto? ) Situacija kod mene, u najkracim crtama je sledeca: odlucila sam da odem iz zemlje i dala sebi
  10. Zdravo svima! Vec neko vreme sam prisutna na blogu i citam pazljivo. Da odmah razjasnim, pocela sam od bloga "Zivot i rad u Kini", da bi ne tako davno jedan od admina pokrenuo ovu temu kao prirodni nastavak (iliti dodatak) pomenutoj temi. Bilo je malo teze doci do nekih informacija na blogu. Neki clan pita nesto, pa tek na drugoj-trecoj strani mu stigne odgovor, a izmedju ljudi pricaju nesto drugo... Uh, trebalo je pohvatati sve! No zovite me ludom, ja sam ipak procitala ceo blog od prvog do poslednjeg posta. Citajuci, videla sam kako su se stvari u vezi teachinga menjale u
  11. I ja imam samo pozitivno iskustvo sa airbnb-om. Slike stanova su bile potpuno verodostojne. Cena je bila bas kao na sajtu bez ikakvih dodatnih troskova. Svi domacini su bili ljubazni i uvek na raspolaganju za dodatna pitanja ili pomoc, ali nisu smetali. Bas sada u aprilu idem na mini odmor i vec sam rezervisala smestaj.