
anka bashtovanka
Members-
Content Count
42 -
Joined
-
Last visited
Never
About anka bashtovanka
-
Rank
putnik-pripravnik
Profile Information
-
Gender
Not Telling
-
Poslah. Usput, ako bi trebalo dopuniti onaj info o Zemunu...
-
imam nekih par.....ali da ih smanjim da budu prihvatljive za slanje - koji je donji limit sto se tice dimenzija i kvaliteta?
-
Meni je ovo najveći problem. Uhvatim sebe gomilu puta kako želim da odgovorim, ali se ne usuđujem, jer osećam odgovornost prema konstruktivnim forumima kao što je ovaj, i neću da odvedem razgovor u pogrešnom pravcu. A kad pročitam ono što sam napisala, vidim gde fali izgovorena reč, i gde je manjak intonacije tačno rupa za pogrešno tumačenje. A to mi prosto nije lepo. Zagađivati nešto dobro. Kontam da smo svi te frustracije sa isterivanjem sopstvenog mišljenja preboleli sa ostalim dečjim bolestima, još tamo u vreme bibiesova, što neko gore reče.... U međuvremenu vežbam nepismenost u vidu p
-
Muzika širom sveta: Šta slušate ovih dana
anka bashtovanka replied to nepoznata's topic in Nesvrstani
eh, nekad....kad ti neko napravi mix tape, znaš da je to ljubav! a sad, pošalje ti torent, pa ti se sam zabavljaj evo, sa prvog mix tejpa koji sam u životu dobila -
Gastronomska otkrovenja na putovanjima
anka bashtovanka replied to gosn.shofershajbna's topic in Geopolemika
Grci kažu svašta što je mene uspelo da iznenadi. Uključujući i ''riblja tsorba'', ali ne za jelo, nego za situaciju u kojoj je sve izmešano Ako njih pitaš, nema reči u srpskom koja nije ili grčkog ili turskog porekla, tako da se vrlo iznenade kad shvate da je neka reč putovala u drugom pravcu. A ima ih, samo -
sajt grckih zeleznica je malo pretumban kad kazem malo, mislim na to da na engleskoj verziji nestane meni, a ne smes ni da ga pustas kroz translate, jer nece da prepozna imena stanica..... jedva - http://195.167.18.41:7777/phpora/ora1.php?retur=1&AC_apo=%C8%C5%D3%D3%C1%CB%CF%CD%C9%CA%C7&AC_pros=%C1%C8%C7%CD%C1&dob=&apoora=00&eosora=24&anamonipros=500&tren=&anamoniapo=2&ituser=internet&itterm=xxxx&apo=105&pros=29 uhm, kako da smotam ovaj neuredni link
-
Vidi, ovako. Šta misliš u šta se transformiše ta energija ? U toplotu, naravno. Isto kao što se energija u (skoro) bilo kom grejnom telu transformiše u toplotu, u odnosu 1 : 1 otprilike. Šta misliš, da li bi osetio razliku u temperaturi sobe ako isključiš svu tu elektroniku na 1 dan ? A da li osetiš razliku kada uključiš/isključiš radijator/šporet/furunu ? Kad pustiš vodu iz bojlera ? Molim te razmišljaj malo o kvazinaučnim tekstovima koje prepisuješ. Ne razumem. Ovaj fini komad ironije je potpuno protraćen kod mene. Da li bi mogao da mi objasniš? Sem što sam poprilično sklona poverovati da
-
Ja sam bas panasonic, i to tz seriju, dopremila iz Moskve. Generalno, sva tehnika mi je tamo deluje jeftinije. Ako imas nekog od nasih tamo, isplati se da ti donesu. A i ako nemas, lep je grad za obici
-
Iz nekog razloga, čitajući ovu priču sam se osetila kao da imam 7 godina i po prvi put čitam R. Kiplinga. Ne Moglija, nego one kratke priče. Uf. (ovde fali zblanuti sedmogodišnji smajli)
-
Sta su vam trazili na granici (sa novim pasosem)
anka bashtovanka replied to ogledalo's topic in Vize i papirologija
A ne kupuješ u Neštinu, pred granicu kod Iloka? Mene svi tamo šalju da im donesem po flajku-dve. Domaće, narafski.... -
Arka barka, definitivno. Ja tamo volim i da odem da popijem kafu, makar mi smestaj i ne treba jer sam samo malo uzvodno od njih. Divan je osecaj sedeti na vodi, u miru, a znas da si na pljuvomet od svega bitnog i bucnog u centru grada.
-
Evo jos jednog prekida, bez obezbedjenog prevoza: http://www.blic.rs/Vesti/Drustvo/193879/U-prekidu-zeleznicki-saobracaj-na-pruzi-BeogradNis
-
Slažem se, čovek je super. Ja bih dodala i ''Bow''. Zemlja: Burma, tj. Mijanmar Šta: knjiga Naziv: Burmese days (Dani u Burmi) Autor: George Orwell Ovu knjigu nisam naletela nikad u našem prevodu, ja je imam u originalu, na engleskom, tako da ne znam da li ju je moguće ovde naći. Orvel je ovo pisao kada je radio tamo, recimo kao policajac, nisam više sigurna. Super priča o nezainteresovanosti britanskih činovnika i propadanju lokalnog stanovništva. Ako ne to, onda njegove kratke priče, prvo ''Kako ubiti slona'', pa dalje.
-
Zemlja: Južna Koreja Šta: film Naziv: Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom (proleće, leto, jesen, zima i opet proleće) Autor: Kim Ki-Duk Film je esencija budizma. Celokupna radnja je smeštena na malom jezeru, u budističkom hramu u kom učitelj prima učenika. I kreću krugovi života, kao što naslov i kaže. U stvari, dosta toga od Kim Ki-DUka je dobro... Zemlja: Indija (mada, tačnije bi bilo kanadski ) Šta: film Naziv: Water (Voda) Autor: Deepa Mehta Indijska varijanta Romea i Julije, dešava se u vreme kada se u Indiji pojavljuje Gandi. Malo melodrame, ali vredi pogledati. Deo je trilogi
-
.gif' alt='::'>