Posted November 17, 2012 Hvala na odgovoru, naucila sam jezik, upisala sam bila i fax tamo, samo nisam usla na budzet jer sam strani drzavljanin pa sam se vratila. A inace dok sam tamo zivela imala sam boravak na cetiri godine (Tartózkodási engedély) i trebala sam da ostanem jos jednu godinu i da trazim useljenicku vizu i kada bih nju dobila mogla sam da predam zahtev za drzavljanstvo, sto je inace bilo malo ubrzanije (zbog toga sto sam rodjena tamo), nego sto bi neko ko nije rodjen u Madjarskoj mogao da ostvari na taj nacin pravo na drzavljanstvo. I pretpostavila sam da je tako, da nemam pravo, ali me matorci smarali ja im uporno govorila da ne mogu,sad mi je malo lakse :-D Mom suprugu su rekli u konzulatu da je za pasoš jedino potreban jezik a ako imaš pretke još bolje. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 17, 2012 Izvodi treba da budu dvojezični ili sa prevodom. Ako i ne može u Novom Sadu, možeš da tražiš da ti pošalju poštom iz mesta rođenja. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 17, 2012 Jel imamo nekog iz Beograda sa znanjem madjarskog? Imam posao u ponudi Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 18, 2012 Da li neko zna koji nivo znanja je potreban za intervju? Pretpostavljam da A1 nije dovoljan? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 19, 2012 Moze li mi neko reci na kom obrascu je potrebno dostaviti izvode. Internacinalnom, dvojezicnom...? Dvojezični - srpski i mađarski bilo bi idealno, u suprotnom dokumenta treba prevesti na mađarski jezik kod sudskog prevodioca. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 19, 2012 Ako postoji medjunarodni obrazac onda moze i to, u Novom Sadu kod maticnog ureda mozes dobiti takve obrasce. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 26, 2012 Je li to provereno za medjunarodne obrasce? Dakle ne mora po svaku cenu da bude dvojezican izvod ili prevod na madjarski? Spremam se, pa trazim proverenu informaciju, cisto da ne odem da predam dokumenta, pa da mi kazu da mora na madjarskom. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 26, 2012 A gde predaješ? Pa, cimni ih druže, i pitaj. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 27, 2012 Nisam jos odlucio, tek prikupljam papire, ali verovatno cu negde u Madjarskoj. Naravno da ne bih tek tako krenuo bez provere, samo sam hteo da vidim da li je neko odavde nosio medjunarodne izvode i gde. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 27, 2012 Ja sam isao sa medjunarodnim obrascem za vencani list, napred pise srpski i (cini mi se) francuski, a na poledjini imas jedno 5-6 jezika: madjarski, slovacki, rusinski, rumunski... Tebi je ustvari bitno samo da imas negde napisano na madjarskom, da onda ne moras da placas prevod, tako da pre nego sto vadis papir pitaj gospodju na salteru da li ce taj obrazac imati na sebi i madjarski prevod. Posto je u Vojvodini to jedan od sluzbenih jezika, onda bi teoretski mogao da dobijes takav obrazac u svakoj opstini (u praksi nije tako, zato se raspitaj, ja znam samo za Novi Sad da je sve ok). Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 27, 2012 Da, razumem. Mislim da nije u celoj Vojvodini, vec bi (barem u teoriji) trebalo da bude u svakoj opstini gde je i madjarski sluzbeni jezik. Provericu kod maticara, hvala za info. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted November 27, 2012 Uostalom pri predaji dokumenata te upozore ako nešto nije dobro, te možeš da dopuniš. Tako je, ako smatraju za potrebno, i kod završnog pregleda dokumenata u "centrali" u Budimpešti. važno je što pre početi proces. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted December 21, 2012 Zanima me da li je neko imao telefonsku proveru iz Budimpešte, pošto se i to dešavalo nekima, i kako je to izgledalo? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted January 27, 2013 Glavni uslov je da si Madzar.(Мађар). Ne moras biti Madjar, nisam ni ja a imam drzavljanstvo Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted January 27, 2013 Kako si dobio državljanstvo ako nisi dokazao mađarsko poreklo i znanje mađarskog jezika? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted January 28, 2013 Ako sam ja dobro shvatio iz svih ovih prošlih postova, a i iz samog Mađarskog zakona o državljanstvu nije potrebno da imaš mađarsko poreklo, nego jednog pretka koji je imao mađarsko državljanstvo. To su dve totalno drukčije stvari. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted January 28, 2013 i nije potrebno da imaš mađarsko poreklo, nego jednog pretka koji je imao mađarsko državljanstvo. Ja sam izjednačio te dve stvari. Tačno je da treba da dokažeš da imaš pretka koji je imao mađarsko državljanstvo i da govoriš i razumeš mađarski jezik. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted February 27, 2013 Za sve studente iz BG. Besplatan kurs nekog od jezika sa Filoloskog (ukljucujuci madjarski ako se prijavi dovoljno ljudi) na FPN-u u organizaciji SPF. Prijave do 28. februara u ponoc na srpskipolitickiforum@gmail.com Vise informacija na http://goo.gl/iUXgc Za jezike na kojima je guzva prvenstvo imaju studenti FPN ali za madjarski jos uvek nema ni grupe. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted March 6, 2013 Evo i ja planiram da počnem sa učenjem mađarskog jezika. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted March 20, 2013 Caos svima. Mogu Vam pomoci u ucenju Madjarskog. Jako je tezak jezik, ali se da nauciti. Moj cale je Madjar i govorim jezik perfektno. Bilo sta Vas zanima, slobodno me pitajte. ;D ;D ;D ;D ;D Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted March 28, 2013 Bilo sta Vas zanima, slobodno me pitajte. Mehetünk egy sört,Tina? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted April 15, 2013 Pitanje od milion dolara: Sta ako mu donesem potvrdu da sam gluvo-nem? Kako ce da mi proveri znanje madjarskog jezika? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted April 15, 2013 Valda si pismen? I imaš potvdu da si gluvonem? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted April 15, 2013 Pise li negde da moras biti pismen? To nije uslov. Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites
Posted April 15, 2013 Ali se podrazumeva? Reply Quote Share this post Link to post Share on other sites